Ventas y Marketing

La traducción comercial y de marketing sin razón se considera como siendo « mas fácil » que la traducción técnica. En cambio no es así : llevar a cabo una buena Traduccion en estos dos campos que son muy heterogéneos necesita un dominio del léxico en términos de mensajes y de formulación en el idioma de destino. A menudo, se trata más bien de adaptación que de Traduccion, lo cual necesita más competencias y más tiempo.